강촌(江村)
두보(杜甫 DùFǔ, 712년 ~ 770년)
맑은 강물 한 굽이 마을을 감싸고 흐르는데
긴긴 여름 강마을은 일마다 그윽하다.
들보 위의 제비들은 절로 갔다 절로 오고
물 위의 갈매기들은 서로 친하고 서로 가깝다.
늙은 아내는 종이 위에 바둑판을 그리고
어린 아들은 바늘을 두들겨 낚싯바늘을 만든다.
다만 벗이 쌀을 좀 보내 준다면야
미천한 몸 그밖에 무엇을 또 바라겠는가?
淸江一曲抱村流
長夏江村事事幽
自去自來堂上燕
相親相近水中鷗
老妻畵紙爲碁局
稚子敲針作釣鉤
但有故人供祿米
微軀此外更何求
'中國古詩' 카테고리의 다른 글
가고 또 가시는(行行中行行) - 작자 미상 (0) | 2016.01.19 |
---|---|
곡강이수(曲江二首) - 두보 (0) | 2016.01.19 |
강남봉이구년(江南逢李龜年) - 두보 (0) | 2016.01.19 |
봄날의 소망(春望) - 두보 (0) | 2016.01.19 |
봄밤에 내린 기쁜 비(春夜喜雨) - 두보 (0) | 2016.01.19 |