산곡(山谷)
― 함주시초(咸州詩抄) 5
백석
돌각담에 머루송이 깜하니 익고
자갈밭에 아즈까리 알이 쏟아지는
잠풍하니 볕바른 골짜기이다
나는 이 골짝에서 한겨울을 날려고 집을 한 채 구하였다
집이 몇 집 되지 않는 골안은
모두 터앝에 김장감이 퍼지고
뜨락에 잡곡 낟가리가 쌓여서
어니 세월에 뷔일 듯한 집은 뵈이지 않었다
나는 자꾸 골안으로 들어갔다
골이 다한 산대 밑에 자그마한 돌능와집이 한 채 있어서
이 집 남길동 단 안주인은 겨울이면 집을 내고
산을 돌아 거리로 나려간다는 말을 하는데
해바른 마당에는 꿀벌이 스무나문 통 있었다
낮 기울은 날을 햇볕 장글장글한 툇마루에 걸어앉어서
지난 여름 도락구를 타고 장진(長津) 땅에 가서 꿀을 치고 돌아왔다는 이 벌들을 바라보며 나는
날이 어서 추워져서 쑥국화꽃도 시들고 이 바즈런한 백성들도 다 제 집으로 들은 뒤에 이 골안으로 올 것을 생각하였다
-- 『조광』 3권 10호, 1937. 10.
----------------------------
잠풍하니 - 잔잔한 바람이 살랑살랑 부는 듯하니.
터앝 - 텃밭. 집의 울안에 있는 밭.
돌능와집 - 기와 대신 얇은 돌조각을 지붕으로 인 집.
남길동 - 남색의 저고리 깃동.
'백석' 카테고리의 다른 글
백화(白樺) (0) | 2016.02.10 |
---|---|
내가 생각하는 것은 (0) | 2016.02.10 |
백석의 시는 우리에게 무엇인가 - 이동순 (0) | 2016.01.10 |
여우난곬族 (0) | 2015.12.13 |
모닥불 (0) | 2015.12.13 |